
Den bipolære mandlige nettilslutning sikrer problemfri elektrisk tilslutning med et kompakt design, der er skræddersyet til effektivitet. Lavet af robuste materialer i høj kvalitet garanterer den langvarig ydeevne og sikkerhed.
Dens dual-pin opsætning gør det let at integrere i forskellige internationale systemer, så den passer overalt. Uanset om den bruges til avancerede gadgets eller dagligdagens husholdningsapparater, er denne connector den perfekte løsning for pålidelige og sikre forbindelser.
Med sin høje ledningsevne giver det brandhæmmende kabinet en ekstra beskyttelse. Gør dine elektroniske opsætninger enkle med denne alsidige og nødvendige komponent, der er designet til minimal energitab og optimal funktionalitet.
| Mærke | Sweeta |
| Model | PSCM3N |
| Primærfarver | Sort |
| Dybt af produktet | 21,5 mm |
| Hoogte van het product vertaalt naar informele Deens zou zijn: "Højden på produktet." | 15 mm |
| Breedte van het product | 35 mm |
| Vægt Produkt | Sure, here's the text translated into Danish: "5 g" |
| "Styrke af strøm" | 2,5 A |
| Antal forbindelser | 1 |
| Type forbindelse | The term "Aansluitpin" doesn't translate directly into Danish as it appears to be a specific technical term, possibly meaning something like "connector pin" in English. If you're asking for an informal Danish translation for "connector pin," it would be "stikben" or simply "pin." If you can provide more context or details, I'd be happy to offer a more accurate translation. |
| Antal pins | 2 |
| The word "Geslacht" translates to "Køn" in Danish. | The English term "mannelijk" is Dutch for "masculine" or "male." Its translation in Danish is "mandlig." |
| IEC-stik. | Sure, here is the translation to Danish:"Selvfølgelig, her er oversættelsen til dansk:Hej! Hvordan går det? Jeg har lige fået en ny kat, og den er totalt nuttet. Håber vi snart kan ses og måske tage på café eller noget. Lad mig vide, hvad du synes." |
| Tænd-sluk-knap | ingen |
| Spænding | 0 V |
| Materiale | Glasfiberforstærket termoplast |