
Oplev en levende atmosfære med vores FLEKSIBLE LEDSTRIP - RØD - 300 LEDs. Denne 5-meter strip kører på 12 volt og giver en gennemsnitlig lysstyrke, hvilket gør den perfekt til at pifte stuen op med et strejf af farve.
Strimmens fleksibilitet gør det muligt at placere den kreativt, perfekt til at tilføje en unik glød til ethvert rum. Med 300 LED'er tilbyder den godt med lys, passende til lejlighedsvis belysning uden at overvælde rummet.
Designet til brug uden en profil, er denne LED-stribe en alsidig belysningsløsning til fugtige områder som badeværelser og køkkener, der kombinerer funktionalitet og stil uden problemer.
| Mærke | Velleman |
| Model | LS12M130R1 |
| Primærfarver | hvid |
| Hoogte van het product vertaalt naar informele Deens zou zijn: "Højden på produktet." | 2,5 mm |
| Breedte van het product | Sure, the translation of "8 mm" to informal Danish doesn't change the measurement itself, so it remains "8 mm." If you meant translating a text with those measurements included, please provide the full text you'd like to be translated. |
| Vægt Produkt | 138 g |
| IP-værdi | IP20 |
| Type lampe | The translation of "led" into Danish in an informal context is "led." If you need further assistance with context or additional information, please let me know! |
| Brugssted | Kun alleen binnen |
| Ingangsspænding VDC | Sure! The text "12 V" doesn't require translation as it seems to represent a voltage measurement. Let me know if you meant to translate something else or need further help! |
| Sprog i manualen | Sure, here's the translation into Danish:"Engelsk" |
| Farven på LED'er | Rød |
| Antal leds | 300 |
| Maximale bedrijfstemperatuur | 50 °C |
| Minimale bedrijfstemperatur | -10 °C |
| Type belægning | The Danish word for "silicone" is "silikone." |
| Antal LEDs per meter | 60 |
| LED-stribe farve type | Sure! The translation to Danish while keeping it informal is: "Enkelt." |
| LED-type | 3528 |
| Længde LED-strip | Sure, I can help with that. However, it appears that the text you provided is "5 m", which is likely a measurement or abbreviation. If you'd like me to translate something else or provide context, please let me know! |
| Afstand mellem LED'er | 16,5 mm |
| Forbrug pr. meter | 4,7 W |
| Strømforbrug pr. 50 cm | 2,35 W |
| Lysstrøm pr. meter | "118 lm" doesn't contain any text to translate to Danish ("da"). If "lm" is an abbreviation or represents something specific, could you provide more context or clarify what you would like to translate? |
| Lysstrøm pr. 50 cm | Sure! The text "59 lm" is primarily just numbers and an abbreviation. If you meant to translate "lm" as "lumens" to Danish informally, it would still be "59 lm" since "lumens" is a standard unit that's often kept in English, even in Danish. If you have additional text you need translated or if "lm" refers to something else, just let me know! |
| Sort tråd | Aarding |
| Fleksibelt printkort | Ja |
| Rode tråd | 12 V jævnstrøm |
| The term "Snijafstand" appears to be Dutch and translates to "cutting distance" in English. In Danish, you can translate "cutting distance" to "skæredistance" informally. If this is what you were looking for, then the translation would be: Skæredistance | 5 cm |
| Selvklæbende | Ja |
| Materiale | The Danish word for "silicone" is "silikone." |
| Synsvinkel | ° |