
Få strøm til dine vigtige enheder med NiMH HR03 MICRO VARTA 05703.301.402, en pålidelig strømkilde, der leverer 1,2 V og 1000 mAh. Disse batterier kommer i en praktisk 2-styks blisterpakke, så du altid har ekstra energi, når du har brug for det.
Nyd en stabil ydeevne uden hukommelseseffekt, perfekt til daglige gadgets som fjernbetjeninger og ure. Med deres lange levetid lover disse batterier holdbarhed og pålidelig strømforsyning.
Designet til energieffektivitet, lader NiMH VARTA-batterier op flere gange, hvilket reducerer affald og miljøpåvirkning. De er den kompakte og miljøvenlige løsning til alle dine bærbare elektroniske behov.
| Mærke | Varta |
| Model | HR3/10 |
| Batteri IEC størrelse | AAA (LR03, R03, FR03, HR03, KR03, ZR03, 24A, 24D, 24LF, UM4, Micro, MN2400, MX2400, MV2400) |
| Primærfarver | Grøn |
| Ekstra farver | Grå |
| Hoogte van het product vertaalt naar informele Deens zou zijn: "Højden på produktet." | 44,5 mm |
| Vægt Produkt | The text "12 g" does not contain any language-specific content to translate, as it appears to refer to a measurement (12 grams). If you meant to include additional context or a different text, please provide more information, and I'll be happy to assist you with the translation. |
| I'm sorry, but it seems like "Accuspanning" isn't a standard English word or phrase. Could you please provide more context or clarify the term so I can assist you better with the translation? | Sure, here's the translation of "1.2 V" into Danish: "1,2 V" Note: In Danish, the comma is used as a decimal separator instead of a period. |
| Sammensætning af batteri | Nikkel-metalhydrid (NiMH) |
| Diameter enhed | 10,5 mm |
| Inbegrepen koffer | ingen |
| Batterikapacitet | 1000 mAh |
| Sure, the translation of "Voorgeladen" to Danish, keeping it informal, is "Forudindlæst." | Ja |
| Antal batterier |