
Denne smarte 480W enkelt-output switch-mode strømforsyning konverterer AC til 24V DC med imponerende effektivitet. Den er designet til at være pålidelig og sikrer ensartet strømforsyning til krævende anvendelser.
Fordele inkluderer beskyttelse mod overstrøm, overbelastningsbeskyttelse og kortslutningsbeskyttelse, hvilket optimerer sikkerheden i forskellige miljøer. Det kompakte design gør det let at integrere i trange rum, så det er alsidigt til forskellige anvendelser, fra industriel automation til LED-belysning.
Specifikationer:
Oplev en problemfri ydeevne, der er ligesom en velafstemt orkester, hvor alle dele arbejder i harmoni for at levere kraft med præcision og stabilitet.
| Mærke | Mean well |
| Model | HLG-480H-24 |
| Primærfarver | Grå, Sort |
| Dybt af produktet | 6,2 cm |
| Hoogte van het product vertaalt naar informele Deens zou zijn: "Højden på produktet." | 14,5 cm |
| Breedte van het product | 36 cm |
| Vægt Produkt | 2580 g |
| IP-værdi | IP67 |
| Brugssted | Binnen en buiten |
| Skriv montage | The word "Schroef" is Dutch for "screw." In Danish, it would be "skrue." If you were referring to "Schroef" in a specific context or as part of a sentence, please provide more details for a more accurate translation. |
| Minimale indgangsspænding VAC | "90 V" in Danish is simply "90 V" as it refers to a numerical value with a unit (volts), which doesn't change in translation. If there is any specific context or additional information around this value in the original text that you would like translated, please provide that context for a more comprehensive translation. |
| Maksimal indgangsspænding VAC | The text "305 V" seems to be incomplete or not in a translatable format. If "305 V" is part of a larger sentence or context, could you please provide more information or clarify what you would like translated into Danish? |
| Nominal levetid | 62.000 timer |
| Elektrisk beskyttelse | Oversvømmelse, Overtemperatur, Overspænding, Kortslutning |
| Nominel udgangsstrøm | Sure! Here is the translation in Danish: "20 enheder." |
| "Aantal uitgangspunten" in het Deens is "Antal forudsætninger". | 1 |
| Waarde maximale uitgangsstroom. | Sure! Here is the translation in Danish: "20 enheder." |
| Type kabinettet | The word "Ingesloten" is Dutch and translates to "Ingesluttet" in Danish. If you need more context or a sentence, feel free to provide additional information! |
| Indgangsspænding VDC 1 | "127 V" is a numerical expression indicating a voltage level, so it doesn't require translation to Danish or any other language. If you meant something else or need help with any other text, please let me know! |
| Ingangsspænding VDC 2 | I'm sorry, I need a bit more context or information to provide an accurate translation. Could you please provide the text you need translated into Danish? |
| The translation of "Ingangsstroom" to Danish is "Indgangsstrøm". | Sure, just to clarify, do you want me to translate only the "5 A" part, or is there supposed to be more text to translate? If there's more, could you provide it? |
| Uitgangseffekt | 480 W |
| Teknologitype | Konstante spanning + konstante stroomuitgang |
| Maksimal indgangsfrekvens | 63 Hz |
| Minimal indgangsfrekvens | 47 Hz |
| Serieforsyninger | Sure, I can translate that for you! However, I'm not sure what "HLG" refers to. If it's a specific term or acronym that needs to stay the same, let me know, and I'll adjust accordingly. Here's the rest translated into informal Danish:HLG |
| Uitgangsspanning VDC | "24 V" is already a technical term referring to voltage and doesn't need translation. If you want to provide more context or a sentence around it, I’d be happy to help translate that part! |
| Minimale udgangsstrøm | 10 A |
| Materiale | Metal |