
Oplev effektiv plantepleje med den innovative Rugsproeier, udstyret med et kraftfuldt genopladeligt batteri og en rummelig kapacitet på 12L. Denne sprøjte er designet til at være supernem at bruge, uden behov for manuel pumpning.
Nyd kontinuerlig drift med kun én opladning, så du kan fortsætte havearbejdet uden afbrydelser. Det ergonomiske design mindsker belastningen, hvilket gør det perfekt til længere brug. Den holdbare konstruktion sikrer langvarig ydeevne i forskellige miljøer.
Med justerbare dyser giver den præcision, så du kan opnå den ønskede dækning, uanset om det er en mild tåge eller en kraftig spray. Den brede åbning gør genopfyldning vildt nemt. Fra at vande sarte blomster til at vaske udendørs overflader - dens alsidighed gør den til et uundværligt værktøj.
| Mærke | Toolland |
| Model | DTB10003 |
| Primærfarver | hvid |
| Ekstra farver | orange |
| Dybt af produktet | 18 cm |
| Hoogte van het product vertaalt naar informele Deens zou zijn: "Højden på produktet." | 49 cm |
| Breedte van het product | 34,5 cm |
| Vægt Produkt | 3,5 kg |
| Type lampe | The translation of "led" into Danish in an informal context is "led." If you need further assistance with context or additional information, please let me know! |
| Batterier inkluderet | Ja |
| I'm sorry, but it seems like "Accuspanning" isn't a standard English word or phrase. Could you please provide more context or clarify the term so I can assist you better with the translation? | Sure! The text "12 V" doesn't require translation as it seems to represent a voltage measurement. Let me know if you meant to translate something else or need further help! |
| Werkt på batteri | Ja |
| Indholdsvolumen | Sure, could you please provide the text you want translated to Danish? |
| Ingangsspænding VDC | Sure! The text "12 V" doesn't require translation as it seems to represent a voltage measurement. Let me know if you meant to translate something else or need further help! |
| Sammensætning af batteri | Lithium-ion (Li-ion) |
| Strømadapter/lader | Ja |
| LED-indikator | Ja |
| "Længde Slange" | 120 cm |
| Batterikapacitet | The text "2500 mAh" does not require translation, as it refers to a unit of measurement for battery capacity. However, if you would like a brief explanation or context in Danish, let me know! |
| Ingangsstroom VDC | Sure, here is the translation of "1.6 A" into Danish:1,6 A |
| Type indgangsstik | Mikro-USB |
| Verstelbart mundstykke | Ja |
| The word "Uitloop" can be translated to Danish as "Afløb" or "Udløb." However, without additional context, it's difficult to ensure it fits informally within the intended context. Could you provide more details or a sentence using the word? | Ja |
| Genopladeligt batteri | Ja |
| Med USB-kabel | Ja |
| Dysemateriale | Rustfrit stål |
| Automatisk trykventil | Ja |
| Med bærerem | Ja |
| Sorry, it looks like the text you've provided is not recognizable as a complete or meaningful phrase in English. Could you provide more context or clarify what you meant? | 100 cm |
| Laadtijd | 150 m |
| Telescopisk lanse | Ja |
| Arbejdstid | 100 m |
| Batteriindikator | Ja |
| Stroomsterkte udgangsadapter VDC | 1,5 mA |
| Tænd-sluk-knap | Ja |
| Materiale | Polypropylen |