
ZEKERINGEN 5 x 20mm SNEL 0.06A sikrer pålidelig kredsløbsbeskyttelse med sit præcise og hurtigtvirkende design. Brug den til at beskytte følsomme elektroniske komponenter mod uventede strømstød.
Specifikationer: 5 x 20mm formfaktor, hurtig 0,06A strømstyrke, sælges i en praktisk pakke med ti. Disse sikringer er perfekte til integration i kompakte enheder, hvor plads og hurtig reaktionstid er afgørende.
Fordele: Beskytter sar elektronik, minimerer nedetid med hurtig respons, og giver ro i sindet ved at vide, at din kredsløbsintegritet opretholdes med optimal beskyttelse.
| Mærke | Fusibles Lac |
| Model | FF0.06N |
| Primærfarver | The translation of "transparant" to Danish is "gennemsigtig." |
| Ekstra farver | Grå |
| Breedte van het product | 20 mm |
| Vægt Produkt | 10,5 g |
| Diameter enhed | 5,2 mm |
| Ekstra materiale | Sure! The word "Verzilverd" translates to Danish as "indløst." |
| Extra kleuren gedetailleerd" in Danish is "Ekstra farver detaljeret". | Metallisk sølv |
| "Styrke af strøm" | 60 mA |
| Sure! The translation of "Spanning VAC" into Danish while keeping it informal could be "Udbredelsen af VAC". | 250 V AC |
| Antal stykker | 10 |
| Maximale omgevingstemperatuur | 35 °C |
| The term "Breekcapaciteit" can be translated informally to Danish as "Brudkapacitet." | Sure, could you clarify what "35 A" refers to or how it fits within the text you want translated? If it's part of a larger sentence or context, please share more details so I can provide an accurate translation. |
| Hastigheden på sikringen | Sure, here's the translation to Danish:F (hurtigt) |
| Minimum omgivelsetemperatur | 15 °C |
| Type sikring | 5 x 20 mm hurtigt |
| Materiale | Sure, here's the translation into Danish: Glas |