
Brandhæmmende kabinet i lysegrå med sorte endepaneler, størrelse 260 x 180 x 65 mm, velegnet til instrumentering og telekommunikationsudstyr.
Gegoten in stootvast ABS, sørger denne kasse for strukturel integritet og holdbarhed. Designet inkluderer en not-og-fjer forbindelse for solid lukning, med specielt designede ABS endestykker for ekstra beskyttelse.
De afwerking van de behuizing voldoet aan de hoogste kwaliteitsnormen, med et ridsefast overflade og et let relief. Udstyret med slidser, giver det mulighed for lodret montering af PCB'er, og G700-serien er udstyret med robuste skruepinde til sikker fastgørelse af paneler og dæksler.
Bij levering worden alle behuizingen in deze serie geleverd met vier rubberen voetjes, behalve de G738.
| Mærke | Gainta |
| Model | G758V |
| Primærfarver | Grå, Sort |
| Dybt af produktet | 180 mm |
| Hoogte van het product vertaalt naar informele Deens zou zijn: "Højden på produktet." | "65 mm" vil forblive det samme på dansk, da det er en måleenhed. Hvis du har andet tekst, jeg skal oversætte, så fortæl mig det endelig! |
| Breedte van het product | 260 mm |
| Vægt Produkt | 433 g |
| Brugssted | Kun alleen binnen |
| Skriv montage | Fritliggende |
| The word "Deksel" is already in Danish, which means "lid" or "cover" in English. If you need further assistance or if this is meant to be part of a larger text, please let me know how else I can help! | ingen |
| Primære detaljerede farver | Lysgrå |
| The term "Verzegeld" is Dutch for "Sealed" in English. In Danish, it would be translated as "forseglet." | ingen |
| DIN-skinne | ingen |
| Bekræftelser | ingen |
| "Chille" | ingen |
| Med fødderne | Ja |
| The translation of "Montagegaten" does not require a translation to "da" (Danish) as it appears to be a proper noun. If you can provide more context or a full sentence, I can assist you better. If "Montagegaten" needs no further context, it would remain "Montagegaten" in Danish as well. | ingen |
| Materiale | ABS |