
Den mørkegrå, 115 x 90 x 80 mm vandafvisende ABS-kasse giver solid beskyttelse til følsomme komponenter. Lavet af slagfast ABS-materiale fungerer den pålideligt inden for et stort temperaturområde fra -20°C til +100°C.
Dets låg og bundplade har et fer-og-not-system med en neopren pakning, der sikrer, at støv og fugt forbliver helt udenfor det forseglede område. Vægbeslag og skruer til låget er smart placeret udenfor det forseglede område for at give ekstra beskyttelse mod miljøet.
Inde i kabinettet er der plads til lodret montering af printkort, mens messingindsatser på bundpladen muliggør vandret montering og forskellige stikopsætninger. Kabinettet er designet i overensstemmelse med IP65- eller IEC529- og NEMA4-standarderne, så det er både stænktæt og støvtæt. Det gør det til et ideelt valg til at beskytte elektronik i udfordrende miljøer.
| Mærke | Gainta |
| Model | G331 |
| Primærfarver | Grå |
| Dybt af produktet | 80 mm |
| Hoogte van het product vertaalt naar informele Deens zou zijn: "Højden på produktet." | 90 mm |
| Breedte van het product | 115 mm |
| Vægt Produkt | 183 g |
| IP-værdi | IP65 |
| Skriv montage | The translation of "Horizontaal" to Danish is "Vandret". |
| The word "Deksel" is already in Danish, which means "lid" or "cover" in English. If you need further assistance or if this is meant to be part of a larger text, please let me know how else I can help! | Ja |
| Primære detaljerede farver | Mørkegrå |
| Maximale bedrijfstemperatuur | 100 °C |
| Minimale bedrijfstemperatur | -20 °C |
| The term "Verzegeld" is Dutch for "Sealed" in English. In Danish, it would be translated as "forseglet." | Ja |
| The translation of "Montagegaten" does not require a translation to "da" (Danish) as it appears to be a proper noun. If you can provide more context or a full sentence, I can assist you better. If "Montagegaten" needs no further context, it would remain "Montagegaten" in Danish as well. | Ja |
| Materiale | ABS |