
Den vandtætte polykarbonat-kasse er designet til at give den højeste beskyttelse. Dens lysegrå finish giver et stilrent og enkelt udseende, mens den kompakte størrelse på 195 x 80 x 55 mm gør den alsidig i brug.
Designet til at beskytte følsomme komponenter, sørger dens vandtætte egenskab for holdbarhed mod barske miljøforhold. Uanset om det bruges i industrielle omgivelser eller udendørs installationer, kan dette polycarbonat-etui holde til tidens tand.
Pålidelig og robust, den har en let konstruktion uden at gå på kompromis med styrken, hvilket gør den til en ideel løsning for at holde dine enheder sikre og tørre. Perfekt til elektroniske kredsløb, netværksudstyr eller andet følsomt materiale, der kræver en pålidelig beskyttelsesskal.
| Mærke | Gainta |
| Model | G229 |
| Primærfarver | Grå |
| Dybt af produktet | 160 mm |
| Hoogte van het product vertaalt naar informele Deens zou zijn: "Højden på produktet." | 90 mm |
| Breedte van het product | 160 mm |
| Vægt Produkt | 223 g |
| Brugssted | Kun alleen binnen |
| Skriv montage | Fritliggende |
| The word "Deksel" is already in Danish, which means "lid" or "cover" in English. If you need further assistance or if this is meant to be part of a larger text, please let me know how else I can help! | Ja |
| Primære detaljerede farver | Lysgrå |
| The term "Verzegeld" is Dutch for "Sealed" in English. In Danish, it would be translated as "forseglet." | Ja |
| DIN-skinne | ingen |
| Bekræftelser | ingen |
| "Chille" | ingen |
| Med fødderne | ingen |
| The translation of "Montagegaten" does not require a translation to "da" (Danish) as it appears to be a proper noun. If you can provide more context or a full sentence, I can assist you better. If "Montagegaten" needs no further context, it would remain "Montagegaten" in Danish as well. | Ja |
| Materiale | ABS |