
Den vandtætte ABS-kasse er kompakt men holdbar, med målene 120 x 120 x 90 mm. Det slagfaste ABS-materiale fungerer perfekt mellem -20°C og +100°C. Den er udstyret med et stærkt not-og-fjer-system, som sikrer at låget og bundpladen har en præcis neopren-tætning, der holder støv og fugt ude.
Smart designet med udvendige vægmonterede åbninger forhindrer dette kabinet enhver kompromittering af den lukkede sektion. De indvendige slots muliggør lodret PCB-montering, hvilket giver alsidighed i brugen.
Designet til at opfylde IP65, IEC529 og NEMA4 standarder, sikrer dette kabinet beskyttelse mod vandstænk og støv. Indvendigt har basen messingindsatser til sikker horisontal montering af printplader og stik, hvilket sikrer pålidelighed i mange forskellige miljøer.
| Mærke | Gainta |
| Model | G387 |
| Primærfarver | Grå |
| Dybt af produktet | 90 mm |
| Hoogte van het product vertaalt naar informele Deens zou zijn: "Højden på produktet." | 120 mm |
| Breedte van het product | 120 mm |
| Vægt Produkt | 270 g |
| IP-værdi | IP65 |
| Skriv montage | The translation of "Horizontaal" to Danish is "Vandret". |
| The word "Deksel" is already in Danish, which means "lid" or "cover" in English. If you need further assistance or if this is meant to be part of a larger text, please let me know how else I can help! | Ja |
| Primære detaljerede farver | Mørkegrå |
| Maximale bedrijfstemperatuur | 100 °C |
| Minimale bedrijfstemperatur | -20 °C |
| The term "Verzegeld" is Dutch for "Sealed" in English. In Danish, it would be translated as "forseglet." | Ja |
| The translation of "Montagegaten" does not require a translation to "da" (Danish) as it appears to be a proper noun. If you can provide more context or a full sentence, I can assist you better. If "Montagegaten" needs no further context, it would remain "Montagegaten" in Danish as well. | Ja |
| Materiale | ABS |