
Forlæng din elektriske rækkevidde med den 5-meter lange Verlengkabel. I en flot sort farve kombinerer denne forlængerledning holdbarhed med stil og sikkerhed.
Oplev problemfri forbindelse med 3G1.5-kablet, der sikrer uafbrudt strømtilførsel. Randaarde sørger for, at alle dine enheder er jordet for ekstra beskyttelse.
Uanset om du driver dit kontorudstyr eller forbinder husholdningsapparater, tilbyder dette kabel en uovertruffen ydeevne. Sæt i og oplev effektivitet hver gang du bruger det.
| Mærke | Perel |
| Model | EC05B-G |
| Kabelens længde | Sure, I can help with that. However, it appears that the text you provided is "5 m", which is likely a measurement or abbreviation. If you'd like me to translate something else or provide context, please let me know! |
| Primærfarver | Sort |
| Vægt Produkt | 643 g |
| Brugssted | Kun alleen binnen |
| Maximaal effekt | 3500 W |
| Ekstra materiale | Køber |
| Skriv stiktypen. | Type E/F (Frankrig/Tyskland) |
| Skriv kabel. | H05VV-F 3G1.5 |
| "Styrke af strøm" | I'm sorry, but your request is not entirely clear. Could you please provide more context or clarify what "16 A" refers to, or what the full text is that you need translated to Danish ("da")? |
| Sure! The translation of "Spanning VAC" into Danish while keeping it informal could be "Udbredelsen af VAC". | 230 V AC |
| Antal tråde | 3 |
| Antal forbindelser | 1 |
| Antal polakker | 3 |
| The translation of "cable cross-section" to Danish is "kabeltværsnit". | 1,5 mm² |
| The text "Type stopcontact" is already in Dutch, with "stopcontact" meaning "power outlet" or "socket." Since you requested a translation into "da," which is the language code for Danish, here's the translation: Type stikkontakt | Type F (Tysk - Schuko) |
| Antal stik. | 1 |
| Begrænsninger | Dit product is niet geschikt voor de Belgische markt. |
| Antal stikkontakter type F | 1 |
| Materiale | PVC (polyvinylchlorid) |