
Oplev effektiv opvarmning med Perel olieradiator, der har en kraftfuld kapacitet på 2500 W og er udstyret med 11 ribbede elementer. De tre varmeniveauer lader dig tilpasse varmen, mens termostaten sørger for præcis kontrol over temperaturen i rummet.
Olie i enheden holder på varmen længere, så den fortsætter med at være varm, selv efter at den er slukket, og der er ikke behov for at skifte olien.
Sikkerhed er super vigtigt, og den har funktioner som overophedningsbeskyttelse, der automatisk slukker, hvis temperaturen bliver for høj, og en væltesikring for ekstra tryghed. Den er nem at flytte rundt på med de fire hjul og et top-håndtag, og så har den også en kabelholder, så du kan opbevare den pænt og let flytte den rundt i rummet.
| Mærke | Perel |
| Model | TC78011N |
| Primærfarver | hvid |
| Dybt af produktet | 48 cm |
| Hoogte van het product vertaalt naar informele Deens zou zijn: "Højden på produktet." | 59,5 cm |
| Breedte van het product | 24 cm |
| Vægt Produkt | 9,3 kg |
| Automatisk slukkefunktion | Ja |
| Med håndtagene | Ja |
| Sprog i manualen | Nederlands, Engelsk, Fransk, Tysk, Polsk, Portugisisk, Spansk |
| Ingangsfrequentie område | 50/60 Hz |
| Stroomforbrug strømstyrke | The text "2500 W" doesn't need translation into Danish, as it represents a numerical value with a unit of power (watts), which remains the same in both languages. |
| Minimale indgangsspænding VAC | 220 V |
| Maksimal indgangsspænding VAC | 240 V |
| Here you go: Timer | ingen |
| Kabel inkluderet | Ja |
| Termostat | Ja |
| "Met wielen" in Dutch translates informally to Danish as "Med hjul". | Ja |
| Type hjul | The term "Zwenkbaar" is Dutch and can be translated to Danish as "drejelig" or "svingbar". However, since it is a single word and is not part of a full sentence or text, it's not clear what the desired informal context is. If you have more context or a sentence in which this word is used, I can help translate it more accurately with an informal tone. |
| Antal hjul | 4 |
| Beskyttelse mod overophedning | Ja |
| Beskyttelse mod væltning | Ja |
| Type væske | Sure thing! The translation of "Olie" into Danish is "Olie." Since it's a single word, there's no change necessary for informality. |
| Vloeistof gevuld" kan informeel vertaald worden naar Deens als "væskefyldt". | Ja |
| Antal elementer | 11 |