
Denne 1,5 meter lange sorte forlængerledning giver fleksibel tilslutning i trange rum med sit praktiske 90° vinklet stik. Den er designet med en robust 3G1.5 kerne og jordforbindelse for sikker og pålidelig strømforsyning.
Den alsidige udformning er perfekt til at optimere pladsen bag møbler eller i kompakte opsætninger. Den holdbare konstruktion sikrer, at den kan modstå daglig slitage og samtidig give nem adgang til strøm. Ideel til brug derhjemme eller på kontoret, hvor enkel strømforlængelse er vigtig.
| Mærke | Perel |
| Model | EC01.5B-90 |
| Kabelens længde | Sure! Here's the translation:"1,5 m" |
| Primærfarver | Sort |
| Vægt Produkt | 279 g |
| IP-værdi | The text "IP44" does not require translation as it is a standard used internationally to denote the degree of protection provided by enclosures for electrical equipment. If you have additional text you would like translated or need more context about what "IP44" refers to, please provide more details! |
| Brugssted | Kun alleen binnen |
| Maximaal effekt | 3500 W |
| Ekstra materiale | Køber |
| Skriv stiktypen. | Type E/F (Frankrig/Tyskland) |
| Skriv kabel. | H05VV-F 3G1.5 |
| "Styrke af strøm" | I'm sorry, but your request is not entirely clear. Could you please provide more context or clarify what "16 A" refers to, or what the full text is that you need translated to Danish ("da")? |
| Sure! The translation of "Spanning VAC" into Danish while keeping it informal could be "Udbredelsen af VAC". | 230 V AC |
| Antal tråde | 3 |
| Antal forbindelser | 1 |
| Antal polakker | 3 |
| Antal stikkontakter type E | 1 |
| The translation of "cable cross-section" to Danish is "kabeltværsnit". | 1,5 mm² |
| The text "Type stopcontact" is already in Dutch, with "stopcontact" meaning "power outlet" or "socket." Since you requested a translation into "da," which is the language code for Danish, here's the translation: Type stikkontakt | Type E (Frankrig) |
| Antal stik. | 1 |
| Materiale | PVC (polyvinylchlorid) |