
Oplev problemfri elektrisk forbindelse med den 25-meter KABELHASPEL, lavet til at være holdbar og sikker med PEN jordledning og 3G1.5 kabelspecifikationer. Denne robuste kabelrulle er designet til sikkert at forlænge din strømforsyning til svært tilgængelige områder.
Med fire stikkontakter kan du bruge flere enheder samtidigt uden problemer. Det filtrefri design gør det nemt at rulle ud og pakke sammen. Udstyret med smart termobeskyttelse forhindrer det overophedning og sikrer ydeevne på langt sigt.
Perfekt til udendørs arrangementer eller store indendørs opsætninger, det bringer elektricitet til dine fingerspidser og gør det nemt at forsyne værktøj, belysning og apparater med strøm.
| Mærke | Perel |
| Model | ECR25N3 |
| Kabelens længde | Sure, here's the translation to Danish: 25 m |
| Primærfarver | Grå |
| Ekstra farver | Sort |
| Dybt af produktet | 24 cm |
| Hoogte van het product vertaalt naar informele Deens zou zijn: "Højden på produktet." | 33 cm |
| Breedte van het product | 20 cm |
| Vægt Produkt | 4 kg |
| IP-værdi | IP20 |
| Brugssted | Binnen en buiten |
| Skriv stiktypen. | Type E/F (Frankrig/Tyskland) |
| Skriv kabel. | H05VV-F 3G1.5 |
| Antal tråde | 3 |
| Antal forbindelser | 4 |
| Antal stikkontakter type E | 4 |
| The translation of "cable cross-section" to Danish is "kabeltværsnit". | 1,5 mm² |
| The text "Type stopcontact" is already in Dutch, with "stopcontact" meaning "power outlet" or "socket." Since you requested a translation into "da," which is the language code for Danish, here's the translation: Type stikkontakt | Type E (Frankrig) |
| Diameter på kablet | Sure, the translation of "8 mm" to informal Danish doesn't change the measurement itself, so it remains "8 mm." If you meant translating a text with those measurements included, please provide the full text you'd like to be translated. |
| Kleurenkabel | Sort |
| Termisk afbrydelse | Ja |
| Frostfri | ingen |
| Maximale stroomsterkte opgerold | Sure thing! Here's the translation in an informal tone for you:4,8 A |
| Maximale stroomsterkte afgerold" translated informally into Danish is: "Maksimal strømstyrke udrullet" | I'm sorry, but your request is not entirely clear. Could you please provide more context or clarify what "16 A" refers to, or what the full text is that you need translated to Danish ("da")? |
| Maximaal vermogen afgerold | 3200 W |
| Maximaal vermogen opgerold Translation to Danish: Maksimal kraft rullet op | "1100 W" can be directly translated to Danish as "1100 W" since it is a measurement unit and remains the same across languages. If you meant a different context or if "W" refers to something specific, please provide more details. |
| Sikring / nulstil | ingen |
| Spænding | 0 V |
| Materiale | PVC (polyvinylchlorid) |