FACAL Genia G200-3 Kombinationsstige – Multiuse Ladder Revolution

Varenummer FAC-G200-3 Share Skrive en anmeldelse
Ny
FACAL Genia G200-3 Kombinationsstige – Multiuse Ladder Revolution



Beskrivelse

FACAL Genia G200-3 Kombinationsstige revolutionerer brugen af multifunktionelle stiger med sit banebrydende design og uovertrufne funktionalitet. Den er designet til alsidighed og ændrer nemt mellem tre konfigurationer: en trappestige, en teleskopstige og en stilladsstøtte.

Med sin robuste aluminiumsopbygning er den let og nem at transportere, samtidig med at den er ekstra holdbar. Indbyggede stabilisatorer sikrer optimal balance og sikkerhed på forskellige overflader, uanset om du maler i haven eller skal nå de svære hjørner på loftet.

Denne smarte stige kan strække sig op til 5 meter, hvilket giver masser af rækkevidde til forskellige opgaver. Skridsikre trin sørger for sikkert fodfæste og viser vores dedikation til brugerens sikkerhed. Oplev effektivitet og tilpasningsevne i ét flydende værktøj til alle højderelaterede behov.

Ejendomme

Brand information
Mærke Facal
ModelFAC-G200-3
Andet
Primærfarver Grå
Ekstra farver Rød
Dybt af produktet 16 cm
Hoogte van het product vertaalt naar informele Deens zou zijn: "Højden på produktet." 412 cm
Breedte van het product 45 cm
Vægt Produkt 13,2 kg
Opgevouwen højde 205 cm
Maksimal belastning 150 kg
Sure, the text "Telescopisch" translates to Danish informally as "Teleskopisk". Ja
Primære detaljerede farver Metal
"Hoogte Ongevouwen" kan informeel vertaald worden naar het Deens als "Højde Udfoldet". 420 cm
"Breedte voet" in Danish would be "Bredde fod". 3 cm
Maksimal arbejdshøjde 502 cm
Bredde af stigeprofil 25 mm
Diepte van schaalbundelprofiel "65 mm" vil forblive det samme på dansk, da det er en måleenhed. Hvis du har andet tekst, jeg skal oversætte, så fortæl mig det endelig!
Antiskridskoer Ja
"Aantal treden" in Danish is "Antal trin". 3 x 6
The text "Splijtbeveiliging" is a Dutch term that translates to "Splinter Guard" or "Fission Protection" in English. If you're looking to translate the term itself into Danish informally, it could be translated to "Spaltningsbeskyttelse" or you could simplify it to something like "beskyttelse mod splinter". However, note that technical terms sometimes don't have direct equivalents in other languages and might remain in English or adapted slightly when used outside their original context. In Danish, the word "Riemen" refers to a strap or belt. If you have a specific context or sentence where this word is used, it might be helpful to ensure an accurate translation. However, if you only want the translation of "strap" or "belt," in Danish, it would be "rem."
Dynamisk hækling Ja
Antal sektioner 3
Antiskruegevindstop Ja
Stålsikkerhedskroge Ja
Inschuifbare bovenpoten kan in het Deens informeel worden vertaald als "Indskydelige overben." Ja
A-frame position Ja
Sikkerhedsstandard The EN 131 standard refers to ladders used mainly for commercial purposes. To translate this to Danish informally, you might say:"EN 131-standarden handler om stiger, som primært bruges til erhverv."
Bredde stabilitetsstang 89 cm
Stabilisatorstang Ja
Datablad
Materiale Aluminium
€ 323,20€ 256,50 Ekskl. moms (DK)
Udsolgt
FACAL Genia G200-3 Kombinationsstige – Multiuse Ladder Revolution € 323,20
Vis mængderabatter Vi leverer ikke til Denmark 30 dages afkøling Fremragende service

Kundespørgsmål

kunde anmeldelser

FACAL Genia G200-3 Kombinationsstige – Multiuse Ladder Revolution Klik på en stjerne for at skrive din anmeldelse

Nyligt viste produkter

Webwinkelkeur Opencircuit