
VERMOGEN vippekontakt er en pålidelig komponent designet med dobbelt pol dobbelt kast (DPDT) funktionalitet, hvilket gør den perfekt til nemt at styre to uafhængige kredsløb. Den er vurderet til 10A-250V, så den sikrer stabil ydeevne under krævende elektriske forhold.
Med et levende rødt omslag tilbyder denne switch ikke kun et stilfuldt udseende, men også bedre synlighed i omgivelser med lav belysning. Den passer til alt fra husholdningsapparater til komplekse industrielle systemer og giver problemfri integration og tilpasningsevne.
Oplev en effektiv og præcis betjening med den robuste konstruktion, der er designet til at modstå slid fra hyppig brug. Den ligetil ON-ON konfiguration sikrer nem opsætning, perfekt til projekter der kræver pålidelige skifteløsninger.
| Mærke | JEC |
| Model | R905B/R |
| Type | The text "ON-ON DPDT" appears to be related to electrical switches and is not a full sentence, so it doesn't translate directly to Danish in an informal context. However, I can break it down for clarity:- "ON-ON" refers to a type of switch that has two "on" positions.- "DPDT" stands for "Double Pole Double Throw," indicating the switch can control two circuits, and it has two positions.In Danish, you might describe the components without a perfect one-to-one translation:"ON-ON DPDT"If you have more context or a specific phrase you'd like translated informally, please share that! |
| Dielektrisk styrke | 1500Vac / 1 minut |
| Boliger | 66 nylon (UL94V-2) |
| The term "Isolatieweerstand" translates to "isolationsmodstand" in Danish. | min. 100Mohm ved 500Vdc |
| Bemærkning | - |
| Kontakten | 10A/250Vac, 16A/125Vac |
| Elektrisk levetid | 20.000 cykler |
| Kontaktmodstand | 50mΩ |
| The word "Aansluitingen" is Dutch and translates to "Connections" in English. In informal Danish, this can be translated as "Forbindelser." | forsølvet messing |
| Kontakt | The text "uitgerust met veer" translates to Danish informally as "udstyret med fjeder." |
| Mekanisk levetid | 50000 cykler |
| Sure! The translation of "Tuimelaarknop" to Danish while keeping it informal is "Tumleknap". | 66 nylon (UL94V-2) |
| Bevægelige kontakter | forsølvet messing |
| Statische kontakter | forsølvet messing |
| Sorry, but it seems like "Afdekkap" isn't a word I'm familiar with. Could you provide more context or clarify what you need help with? | rød |